poniedziałek, 12 marca 2012

Mój harem

Taka zabawa, czyli moje ulubione bohaterki VN, z których mógłbym stworzyć własny harem:

1) Asagi (Anti Demon Ninja Asagi)
Właściwie już milfa, ale komu to przeszkadza? Na dodatek byłaby doskonałą strażniczką haremu. Właściwie to powinna być z samego początku gry, przed wszystkimi modyfikacjami, jakie przechodzi w jej trakcie.

2) Lieri Bishop (Prison Battleship)
Kolejna milfa, tym razem jeszcze bardziej władcza i apodyktyczna niż Asagi. Tutaj bym zostawił cały mechanizm z gry, bo opcja zmieniania jej charakteru na noc jest bardzo kusząca, prawda? No i pełna szafa strojów, z pokojówkowym na czele. Tak, Lieri byłaby też potrzebna, żeby to całe towarzystwo utrzymać w ryzach.

3) Raidy (Lighting Warrior Raidy)
Dwie brunetki, to teraz rudzielec, ale tak samo atrakcyjny jak poprzednie. Właściwie lesbijka, ale czy to komuś przeszkadza? Idealna by była do wszystkich trójkącików, a poza tym na pewno dałaby się "nawrócić".

4) Mia Fey (Phoenix Wright)
Piękna, mądra i seksowna, ma tylko jedną wadę - nie żyje, przez co musi wcielać się w inne ciała. Trochę szkoda, bo w oryginalnym też była całkiem do rzeczy, ale Mia ma coś takiego, że nawet ciało dzieciaka potrafi zamienić w ciało pięknej, dorosłej kobiety. W każdej chwili mogłaby "przejąć" też ciało każdej z tych tu wymienionych.
5) Kanu Unchou (Koihime Musou)
Widać, że w moim haremie najwięcej by było wojowniczek, nie? To prawda, lubię ostre babki, a Kanu świetnie by tam pasowała. Problem z nią tylko taki, że jest chyba najbardziej zazdrosna ze wszystkich, więc trzeba by na nią uważać. Lieri musiałaby ją nauczyć samokontroli i dyscypliny.

9 komentarzy:

  1. U mnie:
    1) Nagisa (Clannad)
    2) Kotori (To Heart)
    3) Saber (Fate/Stay night)
    4) Meiya (Muv-Luv)
    5) Asuka (X-Change)

    OdpowiedzUsuń
  2. Moje to były Tomoyo z Clannadu, Arcueid z Tsukihime, Akiha z Tsukihime, Saber z Fate/stay night i Reika z Bible Black.

    OdpowiedzUsuń
  3. Widze że ty też lubisz Raidy. grałem już w pierwszą część jeśli ktoś zna spolszczenie do drugiej to bardzo prosze o link

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Nie ma takiego, ale polecam zagrać, bo to przecież nie jest trudna językowo gra, a wyszła dużo lepiej od jedynki. Polski przekład pierwszej części zresztą też jest słaby.

      Usuń
    2. Tak wiem grałem, choć żałuje że nie mogę zrozumieć tego co mówią. Jednak bardziej żałuje innej rzeczy tego że nie będzie trzeciej części. Wydawnictwo trafiło do krainy wiecznych rumieńców(bankructwo). Choć jako rysownik mam pomysł na dojin z tej serii z Raidy i antagonistkami z pierwszej części

      Usuń
    3. W takim razie polecam rzucić okiem na przetłumaczone przeze mnie na polski dwie części "Thief & Sword: Przygody Raiki". Mogą ci się spodobać.
      Żeby zrobić dobre polskie tłumaczenie Raidy 2, potrzeba by przede wszystkim kogoś, kto potrafiłby zrobić do tej gry tablicę z polskimi znakami - to już jest rzecz dla kogoś, kto zna się na edytorach grafiki i fontów, a niestety ja tego na razie nie ogarniam.

      Usuń
  4. W najgorszym razie można spróbować bez polskich znaków np Cma zamiast ćma. Ale cóż zaczołem obmyślanie dojinu z Raidy, od razu mówie że fabuła będzie z poza gry. A drugą cześć już przeszedłem. Więcej szczegółów wkrótce na moim blogu. Jednak jeśli ktoś zrobi to tłumacznie to dam tu tego dojina za darmo

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Taka opcja odpada, dla mnie tłumaczenie gry bez polskich znaków to lamerstwo, którego bym się nie podjął. Powodzenia z doujinem, jak skończysz to daj mi znać, wrzucę o tym newsa.

      Usuń
  5. dobra będzie mógł go nawet kupić, bo trafi do druku i będzie sprzedawana na konwentach i może w sklepie komiksowym. Jeśli jesteś głodny informacji możesz je znaleźć na moim blogu.

    OdpowiedzUsuń