sobota, 31 marca 2012

Nowy tytuł od Lilith Soft


Tak jak można sie było spodziewać, Lilith zapowiedziało oficjalnie kolejny tytuł z serii -IZM. Są to zestawy krótkich gier, związanych z innymi, bardziej popularnymi tytułami wydawanymi przez Lilith Soft. Tym razem zestaw nosi tytuł "Nobushito Black-izm". Dostępne tu gry związane będą z takimi grami jak "Misao – Legend of the Humiliated Ninja", "Mahou Shoujo Fairy Knights" i "Ore to Saeko-san to netorare mail". W zestawie też będą trzy podstawowe gry. Całość ma być wydana w ekskluzywnym opakowaniu. Termin wydania - 27 kwietnia.
Jest całkiem możliwe, że następną "normalną" grą Lilith będzie najbardziej chyba oczekiwana przez fanów "Anti-demon ninja Asagi 3".

piątek, 30 marca 2012

Web Knight Carnival - trailer

Pojawił się w pełni animowany trailer gry "Web Knight Carnival". Jest to powstała na bazie eroge sieciówka, która ma być jednak pozbawiona elementów erotycznych. W zamian za nie mają się pojawić elementy symulacyjne, ale dokładnie jeszcze nie wiadomo, czego będą dotyczyć. "Web Knight Carnival" wykorzystuje elementy legend arturiańskich, bo bohaterki są wzorowane na królu Arturze i jego rycerzach. Więcej informacji pewnie poznamy za jakiś czas, a póki co można sie cieszyć bardzo ładnie wykonanym trailerem:

czwartek, 29 marca 2012

Trzy nowe trailery

Oto trzy nowe filmowe zapowiedzi nadchodzących w najbliższych dniach gier visual novel:

Te to te Try on! Tropical opowiada o grupie uczniów, których szkoła została odcięta od świata w wyniku ataku tajfunu. Padła cała technologia, ale zbliżał się lato, jest ciepło, więc uczniowie specjalnie się tym nie martwią. Gra wyszła wcześniej na PC, a teraz dostała swojego porta na PSP.

Dracu-Riot opowiada o bardzo typowym motywie w anime, jakim jest szkoła dla wampirów. Główny bohater przypadkowo stał się wampirem i teraz, żeby przeżyć w ludzkiej społeczności, musi chodzić do takiej właśnie szkoły. Większość jej uczniów jest wampirami od dawna. Nowy uczeń budzi duże zainteresowanie, szczególnie wśród dziewczyn.

Hatsuyuki Sakura to z kolei klasyczna haremówka romantyczna, nastawiona bardziej na romans niż na scenki hentai. Opowiada o miłosnych perypetiach chłopaka, który pewnego dnia przypadkiem zobaczył dziewczynę idącą po śniegu w białej sukni. Po kilku dniach dowiaduje się, że ta dziewczyna będzie nową uczennicą w jego klasie.

środa, 28 marca 2012

Lewdness - nowe screeny

 Na swojej oficjalnej stronie Empress udostępniło kilka nowych screenów z nowopowstającej gry pt "Lewdness". Nie zapowiadają one niczego nowego, chociaż mimo wszystko bardziej kojarzą się ze starymi produkcjami Seiego Shoujo, takimi jak "Bible Black" czy "Discipline" niż z ocenianymi przez fanów raczej nisko "Starless", jego ostatnim tytułem."Lewdness" ma się pojawić w pełnej wersji już w czerwcu, co byłoby wielkim zaskoczeniem - w końcu "Starless" powstawało przez kilka lat. Prawdopodobnie w ciągu najbliższego miesiąca wyjdzie też demo gry.
Screeny możecie zobaczyć poniżej. Na stronie są one dostępne w wersjach lekko animowanych, znajdziecie je tutaj.

wtorek, 27 marca 2012

dUpLicity beyond the lines - demo po angielsku



Rzadko się zdarza, żeby Japończycy sami tłumaczyli swoje gry na język angielski - najczęściej jest odwrotnie i Japończycy robią co mogą, żebyśmy tylko nie mogli zagrać w ich gry. Tym razem jednak zdarzyło się coś innego (może dlatego, że nie chodzi o eroge?) - roseVeRte wydało swoją grę otome "dUpLicity - beyond the lines" w języku angielskim. Oryginalnie gra trafiła do sprzedaży w Japonii w lipcu 2011, a teraz wyszła jej oficjalna angielska wersja. Jest ona oczywiście płatna, ale za darmochę można pobrać demo ze strony gry. Sama gra kosztuje 20 dolarów. Dla zainteresowanych poniżej wrzucam opening do "dUpLicity - beyond the lines":

poniedziałek, 26 marca 2012

Steins;Gate na PS3 - opening

Enterbrain upubliczniło opening do "Steins;Gate" w wersji, w jakiej trafi na konsolę Playstation 3. Otwierającą piosenkę do tej gry, noszącą tytuł "Hisenkei Jeniakku" śpiewa Kanako Itou, która śpiewała też piosenki w animowanej wersji "Steins;Gate". Konsola Sony dostanie zarówno grę jak i fandisc "Steins;Gate: Hiyoku Renri no Darling", obydwa pierwotnie wydane na X-Boxa 360. Pojawi się też zestaw, w skład którego wchodzić będą obydwa tytuły. Opening zobaczyć możecie tutaj:

niedziela, 25 marca 2012

Thief and Troll - demo


Yukari na oficjalnej stronie gry "Thief and Troll" umieściło demo. Pod względem mechaniki gra jest taka sama jak "Thief and Sword" - zrobiona w stylu "książki - gry" z bardzo dużą ilością pytań - paragrafów i możliwości wybierania ścieżek przyjścia. Zaczyna się nietypowo, bo od momentu, w którym główna bohaterka, Cape, zostaje złapana i uwięziona. Naszym zadaniem będzie poprowadzić ją na wolność, albo... cóż, gra zapewne zawierać będzie dużo bad endów i dead endów, tak jak poprzedniczka. W demie jest kilka z nich, więc wiadomo, czego się spodziewać. Będą też walki, zrobione na tej samej mechanice co w "Thief and Sword". W demówce kierować można tylko Cape, ale gra będzie miała dwie możliwości - kierowania albo Cape albo tytułowym trollem. Demówkę można pobrać stąd.

sobota, 24 marca 2012

Okujo no Yurirei-san - trailer


Na kilka dni przed premierą pojawił się animowany zwiastun gry "Okujo no Yurirei-san". Nie było by w tym nic takiego dziwnego, gdyby nie to, że jest to gra z gatunku czystego yuri, a takich gier zbyt wiele się nie robi - nawet jak jest yuri w grze, to jako dodatek do głównego motywu, a ten najczęściej jest hetero. Tutaj mamy szkołę dla dziewczyn, pełną mniej albo bardziej zakochanych w sobie bohaterek. Żeby nie było tak do końca typowo, w jednej z nich zakochuje się... duch. Trailer dostępny na Youtube możecie obejrzeć poniżej. Ze strpny oficjalnej można też pobrać demo gry.

piątek, 23 marca 2012

Mahoyo - Witch of the Holy Night skończone

Type-Moon umieścił dziś na swojej oficjalnej stronie powyższy obrazek, informując, że prace nad grą "Mahoutsukai no Yoru - Witch of the Holy Night" zostały ostatecznie skończone. Teraz pozostaje już nam tylko czekać na jej premierę (zapowiedzianą na 12 kwietnia), a potem na tłumaczenie, które pewnie jednak trochę czasu autorom zajmie. Pamiętając jednak, że wszystkie gry związane z Nasuverse zostały do tej pory przetłumaczone na angielskie, a demo do "Mahoyo..." bardzo szybko dostało angielskiego patcha, można mieć nadzieję, że długo nie będziemy musieli czekać...

czwartek, 22 marca 2012

Nowa gra na podstawie Strike Witches?

Na podstawie popularnego anime "Stike Witches" powstała już kiedyś gra visual novel z elementami taktycznymi na konsolę Nintendo DS. Teraz zapowiedziano nowy tytuł na komputery PC. Można się więc spodziewać czegoś innego, być może mniej grzecznego - wiadomo, że firmy produkujące konsole raczej nie zgadzają się na wprowadzanie do swoich gier elementów erotyki. Oficjalna strona gry to na razie tylko splash, ale może warto śledzić kolejne informacje, bo może z tego się urodzić coś ciekawego, szczególnie dla fanów militariów. Z tego, co wynika z informacji na stronie, gracz będzie mógł samemu rozwijać i trenować swoją postać - coś jak Pokemon? Gra ma ukazać się w tym roku, więc pewnie niedługo dowiemy się czegoś więcej. Stronę możecie znaleźć tutaj.

środa, 21 marca 2012

Final Lust - nowe doujinshi z "Prison Battleship 2" po angielsku


Dzięki grupie tłumaczeniowej Chocolate po angielsku ukazało się kolejne doujinshi z gry "Prison Battleship 2". Nosi ono tytuł "Final Lust". Tym razem jego główną bohaterką jest generał Maya Cordelia, jedna z dwóch głównych bohaterek tej gry, co widać już na okładce, chociaż księżniczka Alicia też się pojawia w tle. Jest to doujinshi typu hentai,więc pewnie wiecie, czego się po nim spodziewać. Narysowane jest średnio, widziałem już lepsze. Style przypomina trochę opisywane tutaj wcześniej doujinshi "Final Prison". Przeczytać "Final Lust" po angielsku możecie pod tym adresem.

wtorek, 20 marca 2012

Kassyoko Anamate - trailer i nowe screeny


Lilith Soft na oficjalnej stronie gry "Kassyoko Anamte" umieściło dwuminutowy filmik, będący trailerem gry. Z powodu treści nie znajdziecie go na Youtube, ale obejrzeć go można za to pod tym adresem. Większość tego, co tam jest, to scenki, które już wcześniej pokazywano, ale jest też kilka nowych.
Poza tym, na stronie gry uaktualniono dział ze screenami z "Kassyoko Anamte", kilka przykładowych wrzucam poniżej:


poniedziałek, 19 marca 2012

Eiyuu Senki - tłumaczenie dema

Jeśli lubicie gry strategiczne eroge w klimatach fantasy, takie jak "Sengoku Rance", "Castle Phantasia" itd, to pewnie zainteresuje was wiadomość, że właśnie wyszło angielskie tłumaczenie do demówki gry "Eiyuu Senki". Demówka jest krótka i pokazuje w zasadzie sam gameplay, ale nastawia pozytywnie. Mam nadzieję, że sama gra także doczeka się angielskiego przekładu, bo wygląda na wartą tego. Demówkę można pobrać z oficjalnej strony twórców gry, a angielskiego patcha znajdziecie na forum HGTP. Na zachętę jeszcze wrzucam trailer:

niedziela, 18 marca 2012

Muv-Luv Alternative: Chicken Divers - angielskie tłumaczenie.

Pojawiło się video tłumaczenie jednej z pobocznych historii związanych z uniwersum gry "Muv-Luv Alternative". Historia nosząca tytuł "Muv-Luv Alternative: Chicken Divers" była pierwotnie umieszczona na fandiscu do tej gry, pierwszym z trzech pochodzących z serii Chronicles. Warto obejrzeć, chociaż autorzy tłumaczenia mogli się do niego trochę lepiej przyłożyć od strony technicznej - czasem napisy są zbyt przezroczyste i zlewają się z japońskimi. Całość liczy pięć części, pierwszą znajdziecie poniżej, a pod każdą jest link do kolejnej. Miłego oglądania.
Przypominam, że w te wakacje ma ruszyć anime oparte na kolejnej z pobocznych historii uniwersum "Muv-Luv".

sobota, 17 marca 2012

Guilty Crown: Lost Xmas - demo po polsku

Jeśli jesteście fanami serii "Guilty Crown", która właśnie się kończy, możecie poniżej zobaczyć przetłumaczone przeze mnie na język polski demo do gry "Guilty Crown: Lost Xmas". Niestety, nie byłem w stanie znaleźć sposobu na wrzucenie tekstu do samej gry, bo żaden znany mi program nie chciał rozgryźć pliku .nsa, ale że demo jest liniowe, to tłumaczenie zrobiłem w oparciu o Youtube. Obejrzeć je możecie tutaj (żeby wyświetlały się polskie napisy, trzeba mieć włączone adnotacje). Demo w wersji oryginalnej można pobrać ze strony Nitro+

piątek, 16 marca 2012

Magical Teacher: My Teacher's a Mage? - pierwsze info


Na swojej stronie MangaGamer umieścił trochę informacji o jednej z nowszych gier, jakie planuje wydać - "Magical Teacher: My Teacher's a Mage?". Główny bohater, zmuszony do zamieszkania z własną ciotką - Haruką, odkrywa, że ona oraz jej przyjaciółki są czarownicami, które pilnują, żeby na "ich terenie" nie działo się nic złego. Jak to zwykle bywa, dzieje się dużo złego. Stopniowo także bohater odkrywa, że posiada magiczną moc i postanawia przyłączyć się do kobiet. Ich grupę tworzą nauczycielki ze szkoły, do której chodzi główny bohater, a której dyrektorką jest Haruka. Oto jak się prezentują główne bohaterki:
Do tego pokazano też pierwsze screeny gry, kilka z nich możecie zobaczyć poniżej:



czwartek, 15 marca 2012

Futari wa my angel - piosenka i nowe screeny


Crowd na oficjalnej stronie gry "Futari wa my angel" umieścił piosenkę, która będzie głównym tematem muzycznym gry. Całkiem fajny, dynamiczny, j-popowy numer pod tytułem "Revolution", który możecie pobrać stąd. Trzeba zjechać trochę na dół i kliknąć na duże "PLAY".
Pojawiły się też nowe screeny z gry. Widać na nich, że poza scenkami hentai, będą też w "Futari wa my angel" scenki yuri. Ciekawe, ciekawe...

środa, 14 marca 2012

Guilty Crown: Lost Christmas - tłumaczenie dema


Kilka dni temu pisałem o wydaniu dema do gry "Guilty Crown: Lost Christmas". Okazało się, że zachodni fani postarali się tym razem wyjątkowo szybko i już pojawiło się jego angielskie tłumaczenie. Samo demo, ważące nieco ponad 400 mb, możecie pobrać z oficjalnej strony Nitro+ a patcha tłumaczącego znajdziecie tutaj.  Postaram się napisać więcej, jak już przyjrzę się demówce uważniej.

wtorek, 13 marca 2012

Mahoyo - Witch of the Holy Night - artbook


Type-Moon zapowiedziało, że jako dodatek do ich najnowszej gry "Mahoyo - Witch of the Holy Night" zostanie wydany artbook, zawierający projekty postaci, obrazki z gry, dodatkowe informacje, a także opowiadanie rozgrywające się w realiach gry. Kilka przykładowych kadrów z tego artbooka możecie zobaczyć poniżej:
Premiera "Mahoyo..." zapowiedziana jest na dwunastego kwietnia. Na początku maja z kolei zostanie wydany soundtrack. Tłumaczeniem na język angielski pewnie zajmie się ekipa z Mirror Moon, która do tej pory tłumaczyła gry Type-Moon na angielski.

poniedziałek, 12 marca 2012

Mój harem

Taka zabawa, czyli moje ulubione bohaterki VN, z których mógłbym stworzyć własny harem:

1) Asagi (Anti Demon Ninja Asagi)
Właściwie już milfa, ale komu to przeszkadza? Na dodatek byłaby doskonałą strażniczką haremu. Właściwie to powinna być z samego początku gry, przed wszystkimi modyfikacjami, jakie przechodzi w jej trakcie.

2) Lieri Bishop (Prison Battleship)
Kolejna milfa, tym razem jeszcze bardziej władcza i apodyktyczna niż Asagi. Tutaj bym zostawił cały mechanizm z gry, bo opcja zmieniania jej charakteru na noc jest bardzo kusząca, prawda? No i pełna szafa strojów, z pokojówkowym na czele. Tak, Lieri byłaby też potrzebna, żeby to całe towarzystwo utrzymać w ryzach.

3) Raidy (Lighting Warrior Raidy)
Dwie brunetki, to teraz rudzielec, ale tak samo atrakcyjny jak poprzednie. Właściwie lesbijka, ale czy to komuś przeszkadza? Idealna by była do wszystkich trójkącików, a poza tym na pewno dałaby się "nawrócić".

4) Mia Fey (Phoenix Wright)
Piękna, mądra i seksowna, ma tylko jedną wadę - nie żyje, przez co musi wcielać się w inne ciała. Trochę szkoda, bo w oryginalnym też była całkiem do rzeczy, ale Mia ma coś takiego, że nawet ciało dzieciaka potrafi zamienić w ciało pięknej, dorosłej kobiety. W każdej chwili mogłaby "przejąć" też ciało każdej z tych tu wymienionych.
5) Kanu Unchou (Koihime Musou)
Widać, że w moim haremie najwięcej by było wojowniczek, nie? To prawda, lubię ostre babki, a Kanu świetnie by tam pasowała. Problem z nią tylko taki, że jest chyba najbardziej zazdrosna ze wszystkich, więc trzeba by na nią uważać. Lieri musiałaby ją nauczyć samokontroli i dyscypliny.

niedziela, 11 marca 2012

Gakuen Hetalia na DS



Gra "Gakuen Hetalia", oparta o popularne anime "Axis Powers Hetalia", gdzie poszczególne kraje zostały przedstawione jako osoby, została wydana rok temu na PSP. Dzisiaj ukazała się jej wersja na DS. Nie wiadomo, czy różni się ona czymś szczególnym od pierwszej wersji, podejrzewam, że to tylko port. Główną bohaterką gry jest dziewczynka, która reprezentuje Seszele. Trafia ona do dzinwej szkoły, której uczniami są poszczególne kraje - m.in. psychopatyczny Rosja, zboczony Francja, dominujący Anglia i inni... Jej opening zobaczyć możecie poniżej:

sobota, 10 marca 2012

Guilty Crown: Lost Christmas - demo i trailer



Nitroplus opublikowało demówkę gry "Guilty Crown: Lost Christmas", która jest prequelem do wyświetlanego w tej chwili anime "Guilty Crown". Fabuła gry toczy się w 2029 roku i opowiada o okolicznościach, które doprowadziły do tego, że społeczeństwo japońskie zostało wyniszczone wirusem, a potem poddane okupacji. Demo, które można pobrać ze strony Nitroplus, zajmuje 400 mega. Premiera pełnej wersji będzie miała miejsce pod koniec maja. Opublikowano też filmową zapowiedź, którą możecie zobaczyć tu:

piątek, 9 marca 2012

Loren the Amazon Princess - angielskie demo

Ukazało się angielskie demo gry rpg/visual "Loren the Amazon Princess", tworzonej przez angielską grupę Winter Wolves (odpowiedzialni m.in. za serię "Vera Blanc" i simowe fantasy "Spirited Heart"). W grze wcielamy się w rolę tytułowej niewolnika Loren - księżniczki amazonek, której matka zniknęła. W jej towarzystwie wyruszamy w podróż, żeby dowiedzieć się, co się stało z królową amazonek. W grze pojawić się ma całkiem dużo postaci. Grafika prezentuje się ładnie, a system - dość atrakcyjnie, dlatego myślę, że warto na demówkę zwrócić uwagę. Pobrać ją można ze strony Winter Wolves.


czwartek, 8 marca 2012

Steins;Gate: Hen'i Kuukan no Octet po angielsku

 Fanów "Steins;Gate" zapewne ucieszy informacja, że pierwszy z dwóch oficjalnych sequeli tej znakomitej gry, zatytułowany "Steins;Gate: Hen'i Kuukan no Octet" doczekał się swojego angielskiego patcha. Po amgielsku też można znaleźć już od kilku lat rozgrywającą się w tym samym uniwersum, równie dobrą grę "Chaos;Head". Na swoje tłumaczenie czeka ciągle fandisc do "Steins;Gate" zatytułowany "Steins;Gate Hiyoku Renri no Darling". W tym roku ma wyjść kolejna gra z tego uniwersum, zatytułowana "Robotics;Note", ale zostanie wydana tylko na PSP i Xboxa 360. Nieoficjalnie mówi się, że na angielskie wydanie "Steins;Gate" ma ochotę JAST USA. Angielskiego patcha do "Steins;Gate: Hen'i Kuukan no Octet" można pobrać stąd.

środa, 7 marca 2012

Maji de Watashi ni Koishinasai! - kolejna wersja patcha


Cały czas powstające angielskie tłumaczenie gry "Maji de Watashi ni Koishinasai!" ("Zakochaj się we mnie na poważnie") doczekało się kolejnej odsłony. Najnowsza wersja patcha obejmuje prolog, ścieżki Chris, Momoyo, Yukie i Wanko, tutorial i kilka dodatków. Na przetłumaczenie czeka jeszcze ścieżka Miyako, co oznacza, że jesteśmy już blisko pełnego przekładu tej epickiej gry. Aktualną wersję patcha można pobrać stąd. Na zachętę wrzucam opening:

wtorek, 6 marca 2012

Kassyoko Anamate - bohaterki

Lilith ujawniło garść danych o dwóch głównych bohaterkach swojej najnowszej gry, "Kassyoko Anamate", więc i tu postaram się je wam trochę przybliżyć.
Lydia Asmodian, pochodzi z królewskiego rodu Mazoku, władców posługujących się magią. Sama jest bardzo uzdolniona w czarach. Ma znakomite stopnie, ale jest bardzo arogancka i chłodna w kontaktach z innymi ludźmi. Jest bardzo dumna i patrzy z góry na innych, chociaż zawsze zachowuje się z gracją i elegancją typowymi dla księżniczki.
Ryoko Arcana jest shinigami, młodą boginią śmierci, spokrewnioną (nie wiadomo dokładnie jak) z Lydią. W odróżnieniu od tamtej jest zwykle bardzo uprzejma i przyjacielska wobec wszystkich.Swój prawdziwy, wybuchowy charakter, zwykle ukrywa przed innymi, poza głównym bohaterem. Jej bronią jest wielka kosa. Dużo bardziej "rozwinięta fizycznie" od Lydii, chociaż obie są w tym samym wieku.

poniedziałek, 5 marca 2012

Kassyoko Anamate - fabuła i pierwsze screeny

 Na swojej stronie Lilith Soft ujawniło trochę informacji o swojej najnowszej grze - "Kassyoko Anamate". Gra będzie się toczyć w alternatywnej wersji historycznej naszego świata. W niej Europę zamieszkiwać będzie wiele dziwnych ras, a magia będzie czymś powszechnym. Właśnie w szkole, gdzie uczy się magii, została osadzona akcja gry. Podstawą ma być fetysz ciemnoskórych dziewczyn - bo takimi właśnie są obie bohaterki. Oto pierwsze screeny:



niedziela, 4 marca 2012

Violated Hero -I Wanted to Chivalrously Save the World - patch angielski

Fanów tych bardziej podobnych do RPG gier visual novel ucieszy pewnie wiadomość o kolejnej japońskiej grze tego typu, która dostała swoje angielskie tłumaczenie. Tym razem jest to gra o długiej nazwie "Violated Hero -I Wanted to Chivalrously Save the World". Wcielamy się w niej w postać młodego, naiwnego rycerza, który postanowił pokazać, jaki z niego kozak i pokonać smoka. Jednak po drodze napotka wiele pięknych i bardzo niebezpiecznych istot, których urokom może ulec... albo nie. Angielskiego patcha do tej gry można pobrać z Hongfire.

sobota, 3 marca 2012

Pisanie gier w Ren'py, część 4

W tej ostatniej części naszego poradnika poświęconego robieniu gier visual novel w Ren'py, opowiem o kilku dodatkowych elementach, które można wykorzystać, żeby gra była ciekawsza i atrakcyjniejsza. Opiszę też, jak skończyć tworzenie gry.

Ren'py daje możliwość umieszczenia twarzy postaci obok ich słów. Żeby to zrobić, musimy najpierw stworzyć kwadraciki z twarzami. Powinny mieć nie więcej niż 150 x 150 pixeli, być w formacie png z przezroczystym tłem, dokładnie tak samo jak w przypadku spirtów postaci. Kiedy je zrobimy, wrzucamy je do katalogu game. W skrypcie z kolei, w miejscu, gdzie definiujemy sprity, umieszczamy następujący kod:
define a = Character('Imię Postaci',
               window_left_padding=210,
               show_side_image=Image("nazwa_pliku.png", xalign=0.0, yalign=1.0))

To przydatna opcja dla tych, którzy nie mają skąd wziąć całych spirtów postaci. Twarze można bardzo łatwo zrobić dzięki odpowiednim makerom dostępnym w sieci.

Jeśli chcemy, żeby tło przesuwało się, dając złudzenie prostej animacji, możemy to zrobić w następujący sposób:
    show tło with dissolve:
        xalign 0.0 yalign 1.0
        ease 8.0 xalign 1.0  
Gdzie słowo "tło" odnosi się do nazwy, jaką nadaliśmy temu obrazkowi na liście początkowej.

Niektórzy pewnie chcieliby wykorzystać mechanikę, która pojawia się w takich grach jak np. "Fate/stay night", czyli novel mode. Polega on na tym, że tekst wyświetla się na całym ekranie, a nie tylko w ramce na dole. Żeby go wprowadzić, trzeba do listy opisanych postaci dorzucić jeszcze jedno zdanie, definicujące ten styl. Brzmi ono tak:
define nvl_mode = Character(None, kind=nvl)
Następnie, kiedy chcemy, żeby tekst pojawiał się na obrazie, wtedy przy każdym ze zdań dopisujemy na początku nvl_mode, tak jak to robiliśmy z imionami postaci. Żeby zamknąć ten styl, wystarczy napisać nvl clear. Tą komendę stosujemy też, kiedy chcemy zamknąć wyświetlanie tekstu na jednym kadrze i przejść do następnego.

To zamyka listę podstawowowych możliwości Ren'py. Oczywiście, jest ich dużo więcej, jeśli się postaracie, to można w ramach Ren'py wstawiać np. minigierki, budować chodzenie po mapie itd, ale to są opcje już dla bardziej zaawansowanych. Jeśli skończyliście tworzenie waszej gry, odpalcie Lint, żeby sprawdził wam mechanikę. Potem dajcie Launch i przejdźcie grę sami, dobrze jest też dać ją komuś innemu, kto jej nie zna. W ten sposób przekonacie się, czy nie ma tam błędów.

Jak już wszystko będzie gotowe, wtedy klikamy na Build Distribution. Tutaj wybieramy platformy, na jakich nasza gra ma chodzić, określamy nazwę katalogu gry i pliku exe, klikamy na Build i gotowe. Ren'py automatycznie spakuje grę do pliku .zip. Teraz możecie ją rozpowszechniać. Dobrze jest ją wrzucić na oficjalną stronę archiwum gier Ren'py - Ren'ai i na forum Lemma Soft, gdzie zajmujący się tworzeniem gier ludzie zawsze chętnie wam pomogą, doradzą i ocenią wasz trud. Oczywiście, dajcie mi też znać, chętnie o tym napiszę, szczególnie, jeżeli stworzyliście grę po polsku.

piątek, 2 marca 2012

The Second Reproduction - recenzja


Tytuł (oryginalny): The Second Reproduction
Wydawca: Heterodoxy
Rodzaj: otome
Platforma: PC
Data wydania w Japonii: 2008

Christina, jedna z trzech księżniczek Armenii, nigdy nie była tak kobieca jak jej siostry. Kiedy one uczyły się śpiewać, grać na instrumentach itd., ona prowadziła armie broniące jej ojczyznę przed demonami. Teraz wojna się kończy – został już tylko jeden kraj, w którym rządzą demony. Włada nim jednak potężny książę Gardis, którego moc sprawia, że nie da się go pokonać na polu bitwy. Na polecenie swojej matki Christina wyrusza więc, żeby zabić Gardisa skrytobójczo. Towarzyszy jej Lezette, rycerz, który zawsze był jej wiernym towarzyszem.
Tak łatwo nie będzie, to chyba każdy zgadnie sam. Chociaż bohaterom udaje się dotrzeć do zamku Garidsa, to próba jego zabicia kończy się epicką porażką. Demon jest za mocny, żeby Christina mogła go zabić. Zamiast jednak samemu zabić obydwu bohaterów, nakłada Lezette na szyję magiczną obręcz, która sprawi, że rycerz zginie, jeżeli opuści kraj Garidsa. Książę demonów zmusza jego i Christinę, żeby pozostali w jego zamku i dalej próbowali go zabić – bo go to bawi. Przynajmniej tak twierdzi, bo z czasem okaże się, że wszystko jest bardziej skomplikowane.
W gry otome nie grywam, bo zwykle takie motywy jak dziewczynka otoczona przez harem bishonenów mnie nie interesują. Trochę na przekór  postanowiłem spróbować jednak z „The Second Reproduction”. Po pierwsze dlatego, że główna bohaterka nie jest słodką, naiwną idiotką. Po drugie, bo jest w klimatach fantasy, które bardzo lubię. Po trzecie, ze względu na gameplay, który jest trochę inny niż w typowych grach Visual Novel.

W „The Second Reproduction” rozgrywka podzielona jest na dwa rodzaje – pierwszy to typowe dla Visual Novel pytania i odpowiedzi, a drugi to wędrowanie po mieście. Każdej nocy Christina może odwiedzać miasto znajdujące się u stóp zamku Gardisa, wchodzić so sklepów i innych miejsc, kupować przedmioty, dawać je itd. Chociaż jest to fajne, to jednocześnie komplikuje trochę rozgrywkę i sprawia, że ukończenie gry z dobrym zakończeniem wcale nie jest takie proste, bo bardzo łatwo złapać bad end. Sam spędziłem nad „The Second Reproduction” bardzo dużo czasu, kombinując co, komu i kiedy dać oraz jakie miejsce kiedy odwiedzić. Na szczęście jest dużo wolnych miejsc na save gamy.
Chociaż jest to gra doujinowa, to trzeba jej przyznać, że wykonanie techniczne wygląda fachowo. Sporo fajnych artów, dobrze zrobione spirty postaci. Mam problem z tłami – jestem pewien, że część z nich widziałem już kiedyś w jakiejś eroge. Ale w grach doujinowych to się akurat zdarza. Część scenek jest mówiona, muzyka też jest na dobrym poziomie. Dopracowano gameplay, co mi się podoba, bo sprawia, że gra wyróżnia się na tle wielu innych. Trochę rozczarowuje brak scenek seksu – tzn. są, ale właściwie nic nie jest pokazane, a wszystko jest mówione. No ale to gra dla dziewczyn, więc tak pewnie musi być.

„The Second Reproduction” jest fajnie zrobiona także od strony fabularnej. Historia rozwija się stopniowo, czasami nieźle zaskakując gracza. Trochę gorzej jest z bohaterami. Lezette zachowuje się zbyt często jak ciota, Christina, chociaż udaje twardą i silną, z czasem też okazuje się miękka. W grze nie ma wielu postaci, ale te, które są, zostały dość dobrze opisane. Tutaj mogę szczerze powiedzieć, że niezależnie od płci, ta gra może się spodobać każdemu.

Ocena: 7/10
VNDB: http://vndb.org/v3319