środa, 29 lutego 2012

Kamidori Alchemy Meister po angielsku


Dzięki grupie tłumaczeniowej Seiha ukazał się angielski patch do gry visual novel/rpg "Kamidori Alchemy Meister". Opowiada ona o wojnie w królestwie Raulhbach. Główny bohater, Wilfred, mieszkający w mieście Yudora, pragnie zostać alchemikiem. W toku walk, które obejmują kolejne fragmenty świata, pod jego opiekę trafiają trzy dziewczyny. Stopniowo, ze zwykłego człowieka, Wilfred staje się kimś, kto może położyć kres wojnie. "Kamidori Alchemy Meister" łączy w sobie elementy visual novel, gry strategicznej, a także kładzie nacisk na kreatywność w tworzeniu przedmiotów - to odnośnie tytułowej alchemii. Patcha możecie pobrać ze strony Seihy. Warto dodać, że przetłumaczono grę razem ze wszystkimi dodatkami, które też trzeba ściągnąć. Dla zainteresowanych wrzucam jeszcze opening:

wtorek, 28 lutego 2012

Nowe doujinshi z "Anti Demon Ninja Asagi".


Na stronie Lilith Soft pojawiła się informacja nowego zbioru komiksów, którego tematyką jest najpopularniejsza gra tej firmy, czyli "Anti Demon Ninja Asagi". Antologia zawierała będzie aż osiem historii związanych z bohaterkami tej gry. Premiera tego zbioru ma mieć miejsce dzisiaj. Powyżej prezentuję okładkę, a poniżej - kilka przykładowych stron:


poniedziałek, 27 lutego 2012

Futari wa my angel - demo


Crowd udostępnił dziś na swojej stronie internetowej demo swojej najnowszej gry z gatunku gender bender "Futari wa my angel". To chyba największa demówka visual novel, jaką w życiu widziałem, bo waży aż 800 mb (!!!!), czyli więcej niż niejedna gra. Co tam takiego jest? Jeszcze nie wiem, jak się dowiem, to wam powiem. Przekonać się możecie sami, demo pobrać można stąd. Na zachęte kilka udostępnionych screenów:

niedziela, 26 lutego 2012

Pro Lesring Ring Out! za darmo online


Grupa SakuraSoftFans, znana z tworzenia onlinowych wersji starych angielskich wydań gier bishojo, wypuściła właśnie kolejny tytuł - tym razem jest to "Pro Lesring Ring Out!", gra w większości yuri. Jej bohaterka zostaje sprzedana za długi ojca i zmuszona do uczestniczenia w zawodach zapaśniczych, w których biorą udział tylko kobiety. Wygrana może zrobić z przegraną co chce. Mechanika jest podobna do takich gier jak "3 Sisters Story" czy "Love Potion". Zagrać w "Pro Lesring Ring Out!" możecie pod tym adresem. Jest to wygodne rozwiązanie, bo żeby odpalić tą grę na PCecie potrzeba w tej chwili emulatora.

sobota, 25 lutego 2012

Touch Shot! -Love Application-

Pojawił się trailer powstającej na PS3 randkówki pt "Touch Shot! -Love Application-". W tej grze główny bohater wchodzi w posiadanie nietypowego telefonu o nazwie yPhone, który umożliwia mu odczytywanie myśli kobiet. Gra będzie chyba przypominać trochę Love Plus, bo też będzie można wysyłać dziewczynom wiadomości, umawiać się na randki itd. Autorzy zapowiadają, że "Touch Shot! -Love Application-" będzie cały czas rozbudowywana i wspierana online.

piątek, 24 lutego 2012

The Second Reproduction - angielski patch

Ukazało się angielskie tłumaczenie gry otome "The Second Reproduction". Główna bohaterka, Christina, jest księżniczką, która dowodziła armiami swojego kraju podczas odpierania ataku wojsk Diabłów. Teraz matka wysyła ją, w towarzystwie rycerza Lezette, żeby znalazła i zabiła dowódcę wszystkich diabłów. Czym skończy się ta misja? O tym już możecie przekonać się sami. Dziewczyny nie powinny być zawiedzione, bo to gra głównie dla nich. Angielskiego patcha do "The Second Reproduction" można pobrać z forum Amaterasu.

czwartek, 23 lutego 2012

Nowości MangaGamer

MangaGamer ujawnił tytuły kolejnych gier, które planuje w tym roku wydać. Wśród nich są:

"Otome wa boku no Koishiteru" - główny bohater, Mizuho, dowiaduje się od dziadka, że ma chodzić do dziewczęcego liceum. Jego przyjaciółka, Mariya, jest odpowiedzialna za przebranie go za dziewczynę i jako jedyna w szkole wie o tym, że Mizuho jest w rzeczywistości chłopakiem. Mizuho zdobywa nawet popularność i staje się kandydatką na przewodniczącą samorządu. Kilka lat temu wyszło anime. Gra wyjdzie zapewne w tym roku, dokładnej daty nie podano.
Następna gra nosi bardzo wymowny tytuł "Eroge". Opowiada o przygodach gracza, który bezskutecznie szukając dziewczyny, trafia do firmy produkującej gry eroge. Flower, tak się ta firma nazywa, jest nietypowym producentem, bo jego obsada składa się wyłącznie z kobiet, na dodatek tylko z dziewic.
O fabule "Magical Teacher" nie napisano za dużo, wiadomo tylko, że będzie to haremówka  z nauczycielkami w rolach głównych, co pewnie ucieszy tych, którzy wolą w grach eroge postaci bardziej dorosłych kobiet.

środa, 22 lutego 2012

Final Prison - nowe doujinshi z "Prison Battleship 2"

Przy okazji ostatniego Comicketu pojawiło się nowe doujinshi z "Kangoku Senkan 2" ("Prison Battleship 2") pod tytułem "Final Prison", Autorem komiksu jest grupa C.R.C. Rysunek jest moim zdaniem taki sobie, a dodatkowo jest tam futanari, więc nie oceniam go zbyt wysoko, tak może 5/10, nie więcej. Głównymi bohaterkami są Lieri, Alicia i Maya. Całość możecie przeczytać tutaj. Oto przykładowe strony:

wtorek, 21 lutego 2012

Muv-Luv Alternative: Total Eclipse - pierwsze informacje

Jak się okazało, latem ma rozpocząć się emisja animowanej adaptacji powieści "Muv-Luv Alternative: Total Eclipse", będącej spin offem rewelacyjnej gry visual novel z gatunku mecha pod tytułem "Muv-Luv Alternative". W magazynie "Tech Gian" (w którym wcześniej drukowano "Muv-Luv Alternative: Total Eclipse") podano pełną obsadę serii oraz pokazano pierwszej projekty postaci oraz mechów. Oto aktorzy, którzy wcielą się w bohaterów:
Daisuke Ono - Yūya Bridges
Mai Nakahara - Yui Takamura
Hitomi Nabatame - Cryska Barchenowa
Mamiko Noto - Inia Sestina
Sakura Nogawa - Tarisa Manandal
Tomokazu Sugita - Vincent Lowell

A oto pierwsze udostępnione grafiki:

O samym anime więcej dowiemy się pewnie już niedługo, bo siódmego kwietnia ma mieć miejsce event poświęcony anime.

poniedziałek, 20 lutego 2012

Mahoyo - Witch of the Holy Night - kolejna zapowiedź i zamówienia

Type-Moon ogłosił, że można już składać zamówienia na najnowszą grę tej firmy, "Mahoyo - Witch of the Holy Night". Do sprzedaży trafi ona 12 kwietnia 2012. Na oficjalnej stronie Type-Moon można też przeczytać kilka słów od jej autorów - Kinoko Nasu i Koichiego Koyamy. Obaj zapowiadają, że upublicznione niedawno demo (które już doczekało się fanowskiego tłumaczenia na angielski) jest tylko wierzchołkiem góry lodowej, a gra będzie, jeśli chodzi o grafikę i fabułę, prawdziwym objawieniem. Cóż, na pewno czekają na nią wszyscy fani Aoko Aozaki, która będzie tutaj główną bohaterką.

niedziela, 19 lutego 2012

Futari wa my angel - trailer


Crowd udostępnił animowany trailer swojej najnowszej gry z gatunku gender bender "Futari wa my angel". Obejrzeć go możecie powyżej. Jako że trafił na Youtube, to nie spodziewajcie się żadnej nagości ani seksu, chociaż i tak gra zapowiada się bardzo przyjemnie.

sobota, 18 lutego 2012

Haganekara no Ai - próbki głosów i nowe grafiki

Na oficjalnej stronie najnowszej gry Lilith Soft "Haganekara no Ai" można od dziś posłuchać próbek głosów, którymi będą mówić bohaterki gry. Dla każdej z dziewczyn można ściągnąć trzy przykładowe pliki dźwiękowe, z których pierwszy to jakieś zdanie wypowiedziane przez aktorkę, a dwa pozostałe to jęki i tego rodzaju odgłosy ze scen hentai. Wszystkie pliki ważą od 1 do 2 mb. Ściągnąć je możecie z tego adresu albo pobrać od razu całą paczkę z wszystkim stąd.

Udostępniono też kilka nowych screenów z gry. Oto one:




piątek, 17 lutego 2012

Kare wa Kanojo - nowa wersja


Na oficjalnej stronie fanowskiej gry visual novel z gatunku TG, "Kare wa Kanojo", pojawiła się nowa wersja tej gry, powstała w rocznicę jej wydania. Autor pisze, że od początku została zrobiona cała ścieżka dźwiękowa. Poszukiwany jest też grafik, który mógłby pomóc w stworzeniu nowej oprawy wizualnej do tej gry. Wszystkiego dokładniej dowiecie się na oficjalnej stronie gry. Moją recenzję "Kare wa Kanojo" możecie przeczytać tutaj.

środa, 15 lutego 2012

Hakuouki ~Shinsengumi Kitan~ po angielsku

Dziewczyny posiadające PSP mogą mówić o prawdziwym prezencie z okazji walentynek. Ukazała sie angielska wersja gry otome "Hakuouki ~Shinsengumi Kitan~". Główną bohaterką tej gry jest Chizuru, która uciekła z domu do Kyoto, żeby wyjaśnić tajemnicze zaginięcie jej ojca. Tam zostaje wplątana w intrygi związane z Shinsengumi, elitarnym oddziałem okrutnych wojowników, będących ostatnią grupą wierną słabnącemu szogunowi. Na podstawie tej gry powstało też anime, które wyświetlano w 2010. Za angielskie wydanie gry odpowiada Aksys Games.

wtorek, 14 lutego 2012

Asagi: Virgin Mission - postaci


W nielicznych, wolnych chwilach pracuję nad krótkim, fanowskim prequelem do "Anti Demon Ninja Asagi", który będzie przedstawiał pierwszą misję Asagi. Będzie on nosił tytuł: "Asagi: Virgin Mission" ("Asagi: Dziewicza Misja") A Scenariusz mam już w większości napisany. Teraz pracuję nad warstwą techniczną. Oto opis postaci. Gra będzie po polsku i po angielsku, dlatego opisy daję w obu językach:



ENG:

Name: Asagi Igawa
Age: 18
She's a rookie on her first mission after her anti demon ninja training finished. Asagi takes her job seriously, trying to do her best and show her skills. Her weapon of choice is one handed sword.
PL:
Imię: Asagi Igawa
Wiek: 18 lat
Po ukończeniu treningu, Asagi wyrusza na swoją pierwszą poważną misję jako anti demon ninja. Podchodzi do tego bardzo poważnie i stara się, żeby wypaść jak najlepiej. Jako broni używa jednoręcznego miecza.

ENG:
Name: Rei Ikumo
Age: 18
Asagi's friend from anti demon ninja training training, she's cheerfull and bit naive, yet as deadly effective as any other ninja. Her weapon is steel fan. Since it's her first mission as well, she dislikes the location of it, because she wanted her first mission to be more "epic". Her hair are scarlet.
PL:
Imię: Rei Ikumo
Wiek: 18 lat
Przyjaciółka Asagi, wspólnie uczyły się i zdawały kolejne egzaminy podczas edukacji na ninja. Jest wesoła i czasem trochę naiwna, ale równie dobrze wyszkolona w walce co inne wojowniczki. Jako broni używa stalowych wachlarzy. Nie podoba jej się miejsce jej pierwszej misji, wolałaby inne, bardziej epickie. Ma rude włosy.

ENG:
Name: Oki Akimura
Age: 20
Young, but brilliant anti demon ninja, who is idolized by Asagi. She's a woman of few words, always calm and usually silent. She uses sword. Oki ended all her previous missions with succes and this is her first mission as a leader of the team. She has short, blonde hair.
PL
Imię: Oki Akimura
Wiek: 20 lat
Młoda, ale bardzo uzdolniona wojowniczka, podziwiana przez Asagi. Jest małomówna, spokojna i zwykle cicha. Jako broni używa miecza. Oki ma już za sobą kilka misji i wszystkie zakończyły się sukcesami. To jej pierwsza misja jako dowódcy oddziału. Ma krótkie, jasne włosy.

poniedziałek, 13 lutego 2012

Yumina the Ethereal - postaci


JAST USA na oficjalnej stronie angielskiego wydania gry rpg/visual novel "Yumina the Ethereal" zamieścił dane poświęcone bohaterom tej gry. Na początek poszły biogramy czterech głównych bohaterów - Akashimy Ayumu, Midorishity Yuminy, Kurokawy Kirary i Okitsu Ai. Umieszczono też grafiki z bohaterkami, o których dowiemy się więcej następnym razem. Obejrzeć i przeczytać to wszystko możecie pod tym adresem.

niedziela, 12 lutego 2012

"Reiko – Captured Female Investigator" - demo do pobrania


Jakiś czas temu pisałem o najnowszej grze Ail Soft, "Reiko – Captured Female Investigator". Zainteresowanych tym tytułem, utrzymanym w klimacie gier z Lilith Softu, informuję, że pojawiło się grywalne demo tej gry. Waży ono 66 mb, a  pobrać je możecie z oficjalnej strony gry.  Oto kilka screenów na zachętę:


sobota, 11 lutego 2012

Haganekara no Ai - pierwsze screeny


Lilith Soft udostępniło pierwsze screeny ze swojej powstającej ciągle gry "Haganekara no Ai". Nie zapowiadają one nic nowego, jeśli chodzi o koncept gry, raczej to, co znamy z poprzednich gier Lilith Soft. Szkoda, że udostępniono wyłącznie grafiki ze scen hentai, parę normalnych screenów też by się przydało.
Większość ze screenów prezentuje główną bohaterkę. Widać, że całość będzie podobna do tego, co widzieliśmy w "Taimanin Murasaki" albo nawet "Prison Battleship".
Premiera gry będzie miała miejsca za dwa tygodnie, 24 lutego. Do tego czasu zapraszam do oglądania screenów. Widać, że ZOL rysuje jeszcze lepiej niż kiedyś:





piątek, 10 lutego 2012

Pisanie gier w Ren'py, część 3

Mając wiedzę z dwóch poprzednich części poradnika można już napisać grę kinetic novel, czyli taką liniową, bez pytań. Ale to pewnie mało komu się spodoba. W tej części zajmę się pytaniami, czyli jak sprawić, żeby gra miała różne ścieżki przejścia i zakończenia.

Najważniejszy jest tutaj porządek, bo w grze podzielonej pytaniami wszystko musi być we właściwym miejscu. Jeżeli na początku pisaliśmy wszystko zaraz przy granicy skryptu, to teraz się to zacznie zmieniać. Każdy fragment z pytaniami zaczyna się od komendy menu, która oznacza pojawienie się ramek z pytaniami. Teraz trzeba wpisać treść pytań, które pojawią się na ekranie i skróty, które pomogą nam wpisaniu skryptu. Powiedzmy, że nasza postać stoi przed domem i ma do wyboru wejść albo iść dalej. Wybór zostawiamy graczowi, a komenda w skrypcie będzie wyglądała tak:


Jak widać słowa hut i next są komendami, które mówią skryptowi, którą odpowiedź wybrał gracz. Komenda label zaczyna fragment, który powinien zacząć się wyświetlać, kiedy zostanie wybrana przyporządkowana mu komenda. To wydaje się proste. Jednak tutaj pojawia się trudność. Wszystko musi być na odpowiedniej linii i w odpowiedniej odległości od granicy strony. Zwróćcie uwagę, że wszystko jest pod sobą w określonej odległości. Na skrypcie gry wyświetlane są linie to symbolizujące. Jeśli więc chcemy, żeby po kolejnym wyborze następowały kolejne, robimy to tak:
Trzeba pamiętać, że każde pytanie otwiera dwa wybory dla gracza i dwie ścieżki, które jakoś trzeba potem zamknąć. Żeby gra w określonym miejscu się skończyła, wpisujemy po prostu "return", który przywraca gracza do menu końcowego.

Drugą możliwością dzielenia i rozwidlania są opcje "true" i "false". Pozwalają one przyporządkować daną odpowiedź słowu - kluczowi i w odpowiednim momencie gry ją uaktywnić. Ich zastosowanie najlepiej chyba pokaże przykład, pochodzący z gry "One Afternoon". Naszym słowem - kluczem jest tutaj "clothes whore":
  
Podczas pisania scenariusza z pytaniami, polecam często i na bieżąco sprawdzać, czy wszystko działa, bo tutaj czasem jedna spacja może dużo nakrzaczyć. Lint przed uruchomieniem gry wylicza wszystkie zrobione przez nas błędy i wskazuje numery linijek, w których zostały popełnione.

Teraz już wiecie, jak stworzyć normalną visual novel. W następnej  części opiszę elementy, które można wykorzystać do dopracowania gry.

czwartek, 9 lutego 2012

Lewdness - fabuła


Na oficjalnej stronie najnowszej gry firmy Empress, zatytułowanej "Lewdness" pojawiły się pierwsze informacje o fabule. Będzie ona rozgrywała się w niedalekiej przyszłości, gdzie rząd japoński, chcąc zwiększyć ilość obywateli swojego kraju, zakazał uprawienia seksu w celu innym niż prokreacji. Oczywiście, to wywołało protesty, powstały też specjalne ośrodki, w których osoby łamiące nowe prawo, mają być reedukowane. Jednym z nich jest właśnie szkoła, do której przysyła się dziewczyny, które albo złamały to prawo albo pochodzą z rodzin, gdzie było ono łamane. Oficjalnie szkoła ma służyć ich reedukacji, ale prawdziwy cel istnienia tej placówki jest zupełnie odmienny. W to właśnie miejsce mają trafić trzy nowe uczennice...

środa, 8 lutego 2012

Thief and Sword: Przygody Raiki - część druga po polsku

 Prezentuję wam drugą część mojej wersji "Thief and Sword: Another Stories". Tak jak część pierwsza, skupia się ona na postaci Raiki, jednej z dwóch głównych bohaterek "Thief and Sword".Ta część jest bardziej rozbudowana niż pierwsza, ma więcej zakończeń, w tym jedno dobre, jedno najlepsze i cztery złe. Tak jak poprzednia część i oryginał, ta gra jest od lat 18. Pierwszą część znajdziecie tutaj. Moją recenzję "Thief and Sword" można przeczytać w tym miejscu.
Gra zamyka historię Raiki, a jednocześnie wprowadza (przy najlepszym zakończeniu) do wątku Shalt, złodziejki, drugiej z bohaterek "Thief and Sword". Jej będzie poświęcona następna część "Another Stories".

Grę można pobrać tu:
 Chomik (Katalog: Moje gry)
Mediafire

Przykładowe screeny:

wtorek, 7 lutego 2012

Love Plus po polsku?


Pojawił się pomysł przetłumaczenia na język polski najpopularniejszej chyba randkówki na DS - "Love Plus". Technicznie sprawa jest obstawiona, potrzebujemy natomiast osób do pomocy w tłumaczeniu z angielskiego na polski. Język "Love Plus" jest dość prosty, to jednak typowy dating sim, bez skomplikowanej fabuły. Zainteresowani mogą zgłaszać chęć udziału w tym przedsięwzięciu tu albo bezpośrednio pod adresem emailowym loveplus@visual-novels.pl

poniedziałek, 6 lutego 2012

Futari wa my angel - nowe szkice

Na oficjalnej stronie gry "Futari wa my angel" firmy Crowd pojawiło się kilka nowych szkiców, które będą sprzedawane jako dodatki do limitowanej wersji gry. Koncentrują się one na dwójce głównych boahterów/ek gry. Obejrzeć je możecie poniżej: